Автор |
Сообщение
|
Анна заглянувший
 |
Добавлено: Чт Апр 27, 2006 16:23 Какая разница - кто Воин а кто не Воин? |
[цитата] |
Когда похоронный патруль уйдет
И коршуны улетят,
Приходит о мертвом взять отчет
Мудрых гиен отряд.
За что он умер и как он жил –
Это им все равно.
Добраться до мяса, костей и жил
Им надо, пока темно.
Война приготовила пир для них,
Где можно жрать без помех.
Из всех беззащитных тварей земных
Мертвец беззащитней всех.
Козел бодает, воняет тля,
Ребенок дает пинки.
Но бедный мертвый солдат короля
Не может поднять руки.
Гиены вонзают в песок клыки,
И чавкают, и рычат.
И вот уже солдатские башмаки
Навстречу луне торчат.
Вот он и вышел на свет, солдат, -
Ни друзей, никого.
Одни гиеньи глаза глядят
В пустые зрачки его.
Гиены и трусов, и храбрецов
Жуют без лишних затей,
Но они не пятнают имен мертвецов:
Это дело людей. |
|
|
Летописец графоман
 |
Добавлено: Пт Апр 28, 2006 12:02 |
[цитата] |
19 строка - превышение размерности, нарушение ритма
27 строка - превышение размерности, нарушение ритма _________________ В наших зрачках - острые грани вечного льда,
А на клыках - свежею кровью пахнет вода;
Видишь мерцание лезвий средь стонов разодранной ночи,
Слово прощания с жизнью, что стала мгновенья короче!.. |
|
|
lexa графоман
  |
Добавлено: Пт Апр 28, 2006 12:05 |
[цитата] |
Летописец писал(а): | 19 строка - превышение размерности, нарушение ритма
27 строка - превышение размерности, нарушение ритма |
 _________________ Нужен сайт?! Сделаем! |
|
|
Летописец графоман
 |
Добавлено: Пт Апр 28, 2006 12:29 |
[цитата] |
19 : вариант - И вот уж солдатские башмаки
27 : вариант - Но _ не пятнают имён мертвецов: _________________ В наших зрачках - острые грани вечного льда,
А на клыках - свежею кровью пахнет вода;
Видишь мерцание лезвий средь стонов разодранной ночи,
Слово прощания с жизнью, что стала мгновенья короче!.. |
|
|
Анна заглянувший
 |
Добавлено: Сб Апр 29, 2006 11:23 |
[цитата] |
Это Р. Киплинг в переводе Пастернака. Хотя и с гениями, наверное, можно поспорить. |
|
|
Летописец графоман
 |
Добавлено: Сб Апр 29, 2006 13:54 |
[цитата] |
Анна
не можно, а нужно ибо только так можно понять... _________________ В наших зрачках - острые грани вечного льда,
А на клыках - свежею кровью пахнет вода;
Видишь мерцание лезвий средь стонов разодранной ночи,
Слово прощания с жизнью, что стала мгновенья короче!.. |
|
|
|